quinta-feira, 13 de dezembro de 2007

DALF C2

Em setembro deste ano, fiz minha inscrição para as provas do DALF C2 na Aliança Francesa de Goiânia a fim de possuir uma certificação do meu nível de conhecimento da língua francesa e de melhorar meu perfil para o processo de imigração. Desde então, dediquei boa parte do meu tempo à preparação para o exame (que ansiedade eu vivi!).
Como aqui em Uberlândia não há Aliança Francesa, comprei o
livro preparatório para o DALF C1 e C2 e segui meus estudos sozinha, com o apoio de alguns ex-professores da UFU e as aulas de prática de conversação com um francês, o Xavier (aos quais deixo meus agradecimentos!).

No dia 21 de novembro
, fui para Goiânia, onde fiquei hospedada na casa dos meus padrinhos. Foi uma ótima oportunidade de revê-los, depois de tanto tempo sem visitá-los... No dia 23 de novembro, fiz a prova escrita do DALF C2 e, no dia 24, a oral. Depois de três meses de estudos, ansiedade, recebi, nesta semana, a notícia de que fui aprovada no exame!!! Agora é só curtir a sensação de dever cumprido e aguardar os frutos dessa nova conquista!
Québec, lá vamos nós!

B.

quarta-feira, 7 de novembro de 2007

J'partirais pour Québec!


O título do nosso blog é o nome de uma canção de Robert Charlebois, um autor-compositor, músico e intérprete québécois nascido em Montréal no dia 25 de junho de 1944. Garou, como foi carinhosamente apelidado, iniciou sua carreira em 1962 (antes de completar 20 anos de idade), quando abriu um show de Félix Leclerc.
Alain Bashung, cantor francês, disse que Robert Charlebois foi um dos primeiros a introduzir a ironia na canção québécoise, sob ares de rock, de blues e de country. Em mais de 30 anos de carreira, Garou tornou-se uma figura essencial da música não somente no Québec, mas em todo o mundo francófono.Gosto especialmente da canção que deu nome ao nosso blog (também conhecida pelo título "Les ailes d'un ange") devido à enérgica alegria que me transmite a cada vez que a ouço, além de sua musicalidade e do engraçado da letra:
1,2,3,4,5,6,7, Québec
Si j'avais les ailes d'un ange
Je partirais pour Québec
Si j'avais des lumières sur mon bike
Je partirais pour Québec
Si j'avais plus de gazoline
Je monterais toutes les belles collines
Quand la noirceur sera venu
J'allumerais des lumières pour ma vue
So when the twilight falls on the heights
I will light my light for my sight
Et je roulerais dans la nuit
En chantant cette jolie mélodie
J'ai passé de belles nuits à Québec
En te caressant avec des beaux becs
J'ai passé des nuits comme ça à Ottawa
En te caressant, en te tenant dans mes bras
J'ai passé des nuits so so à Toronto
Si je me rappelle bien, ça fermait un petit peut trop tôt
Je suis un Hells Angel à pieds
Je roule à bille sur du papier
Je mange des hot-dogs et je bois du thé
Je suis un Satan's Choice raté
Pour faire comme les vrais robineux
Je m'achète de beaux vieux habits neufs
Quand je vas sur la Main je mange des guédilles
Je suis un bum de bonne famille
Et quand je fonce vers la lune
C'est ben assis en Volkswagen avec ma brune
J'aurais trop peur sur un chopper
Avec Aline pourvu que ça pine
Avec Thérèse fraise contre fraise
Faut pas que ça niaise
Si j'avais les ailes d'un ange
Je partirais pour Québec
Si j'avais des lumières sur mon Ford
Je partirais pour Québec
Si j'avais plus de gazoline
Je monterais toutes les belles collines
Quand la noirceur sera venu
J'allumerais des lumières pour ma vue
So when the twilight falls on the heights
I will light my light for my sight
Et je roulerais dans la nuit
En chantant cette jolie mélodie
1,2,3,4,5,6,7, Québec
1,2,3,4,5,6,7, Québec
1,2,3,4,5,6,7, Québec
C'est ça!
B.


A primeira postagem!

Como toda primeira postagem de um blog "recém-nascido", esta nos servirá, primeiramente, para nos apresentarmos aos possíveis futuros visitantes deste espaço e, também, para dizermos os motivos pelos quais o criamos.

Eu, Bárbara, 24 anos, sou formada em Letras (Licenciatura em Francês/Português e respectivas literaturas) e o Walmor, 21 anos, é estudante de Relações Internacionais.
Tudo começou quando, em 2004, convidei o Wal a irmos para Montréal. Ele imediatamente aceitou o convite, o que não teria bastado sem o apoio incondicional que nossas famílias nos deram... Assim, fizemos as malas rumo ao Canadá.

Antes de partirmos, nosso projeto era fazer um curso de francês em Montréal e, de lá, iniciar o processo de residência permanente. Para tanto, depois de alguns meses na cidade, consultamos um advogado especialista em imigração que nos disse que tínhamos o perfil desejado para a realização do projeto mas que, se fizéssemos a demanda de residência permanente estando no Canadá, o processo seria mais demorado e mais caro. Frente a essa situação e dado o fato de que eu precisava terminar minha faculdade no Brasil (quando estávamos em Montréal cogitei uma transferência para uma universidade canadense), decidimos que voltaríamos para as terras do Sul. Desde então, temos nos dedicado a alcançar as metas que nos propusemos para realizarmos nosso "projeto-sonho" de nos tornarmos residentes permanentes do Canadá (Québec).

Este blog é para nós, portanto, uma forma de sentirmos que estamos cada vez mais próximos da concretização desse projeto, de compartilharmos, com nossos amigos e familiares, as experiências que tivemos até então e que teremos no decorrer de cada etapa que ainda temos a vencer. Além disso, este blog nos possibilitará a troca de informações com outras pessoas engajadas nesse projeto de vida que é a emigração para o Canadá.

Sejam bem-vindos e boa leitura!

B.